<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Na víně u vodopádů &#8211; odpoledne (2.část)</title>
	<atom:link href="http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/</link>
	<description>vinný bar &#124; vína malých vinařů a malých šarží &#124; winebar &#124; czech wines</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 15:38:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Luděk</title>
		<link>http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/comment-page-1/#comment-3084</link>
		<dc:creator>Luděk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 20:26:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vinograf.cz/?p=3827#comment-3084</guid>
		<description>I v Čechách je firma, která vyrábí medoviny pod názvem medová vína, takže to není nesmyslný výraz</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I v Čechách je firma, která vyrábí medoviny pod názvem medová vína, takže to není nesmyslný výraz</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Honza</title>
		<link>http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/comment-page-1/#comment-3083</link>
		<dc:creator>Honza</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 00:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vinograf.cz/?p=3827#comment-3083</guid>
		<description>Omlouvám se za nevhodnost výrazu, ale v angličtině se často referuje o medovině jako o &quot;medovém vínu&quot; (honey wine). Chápu, že by bylo lepší použít normálně medovinu, ale takhle to lépe zapadalo:-)))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Omlouvám se za nevhodnost výrazu, ale v angličtině se často referuje o medovině jako o &#8220;medovém vínu&#8221; (honey wine). Chápu, že by bylo lepší použít normálně medovinu, ale takhle to lépe zapadalo:-)))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hores</title>
		<link>http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/comment-page-1/#comment-3081</link>
		<dc:creator>hores</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 14:20:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vinograf.cz/?p=3827#comment-3081</guid>
		<description>...a protože tu máme přehonzováno, změnil jsem nick :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;a protože tu máme přehonzováno, změnil jsem nick :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Honza</title>
		<link>http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/comment-page-1/#comment-3080</link>
		<dc:creator>Honza</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 14:16:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vinograf.cz/?p=3827#comment-3080</guid>
		<description>Taky mi to tak přijde :-) Honzo, jak je to?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Taky mi to tak přijde :-) Honzo, jak je to?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jo</title>
		<link>http://www.vinograf.cz/2010/03/na-vine-u-vodopadu-odpoledne-2-cast/comment-page-1/#comment-3079</link>
		<dc:creator>Jo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 13:04:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vinograf.cz/?p=3827#comment-3079</guid>
		<description>Mead není medové víno, ale obyčejná medovina ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mead není medové víno, ale obyčejná medovina ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

